fbpx
Начало » България » ТОП 10 най-превеждани книги в света!

ТОП 10 най-превеждани книги в света!

  • bobi
  • 06 февр. 2023
  •  Коментарите са изключени за ТОП 10 най-превеждани книги в света!
  1. „Малкият принц“ от Антоан дьо Сент-Екзюпери – Преведена на 300 езика

През 1942 г., когато целият свят е разтърсван от ужаса на Втората световна война, един човек решава да създаде нещо красиво. Детска история, съдържаща в себе си философски прозрения за човешката природа. Неин главен герой става малко русокосо, любопитно момченце наречено Малкият принц.

Като форма и жанр книгата няма аналог в световната литература. Тя е поетичен и философски разказ под привидното впечатление на приказка за деца, но в същото време съдържа дълбоки и идеалистични мисли за живота, любовта и смъртта. Книгата е писана по лични преживявания на летеца-писател и е илюстрирана с негови рисунки, които са включени в повечето издания.

  1. „Приключенията на Пинокиo“ от Карло Колоди – Преведена на 260 езика

За първи път е публикувана като самостоятелно издание през 1883 година. Считана е за класическо произведение в детската литература. Историята всеки я знае – Пинокио е жива марионетка, която бедният старец Джепето издялва от къс дърво. Заради своята наивност и стремежа си към лесен и безгрижен живот, Пинокио се озовава в редица трудни и опасни ситуации, като неведнъж животът му е в опасност. Накрая той започва примерен живот, като учи, работи и се грижи за татко Джепето. Накрая Пинокио е възнаграден за своята доброта – превръща се в истинско момче.

Любопитно е, че през 1936 г. Алексей Толстой написва известна руска интерпретация на историята за дървеното човече – „Златното ключе или приключенията на Буратино“

  1. „Алиса в страната на чудесата“ от Луис Карол – Преведена на 174 езика

Това вероятно е една от най-превежданите, обичани и цитирани книги в света.

Книгата представлява приказна история, чийто главен персонаж е малко момиченце на име Алиса, което, следвайки говорещ бял заек, попада в непознат и напълно объркан свят, пълен с причудливи и фантастични персонажи. Самата Алиса е вдъхновена от реално съществуващо момиче, близка на автора. По-късно излиза продължението на романа, озаглавено „Алиса в Огледалния свят“.

  1. Приказките на Ханс Кристиян Андерсен – Преведена на 160 езика

Всичко, което погледнеш, може да стане приказка, а всичко, до което се докоснеш – да се превърне в история.” Думите са на Ханс Кристиан Андерсен. Изпод перото му са се родили едни от най-красивите приказки, разказвани някога. Пропити с неповторима мъдрост, нежност и човещина, те са способни да докоснат дълбоко на всеки читател, независимо от неговата възраст. Сред най-популярните му са „Храбрият оловен войник“, „Снежната царица“, „Малката русалка“, „Палечка“, „Малката кибритопродавачка“, „Грозното патенце“.

  1. „Дон Кихот“ от Мигел де Сервантес – Преведена на 145 езика

Образът на Дон Кихот, създаден от Мигел Де Сервантес, е най-добре познатият герой в Испания и един от най-прочутите в света. Дон Кихот е вдъхновение за Испания със сложната си личност, а и с приноса си към испанския език.

Сюжетът на „Дон Кихот“ се организира около историята на един обеднял, петдесетгодишен идалго, който изгубва разсъдъка си от прекалено четене на рицарски романи. Въоръжен със счупено копие, с бръснарски леген вместо шлем и с ръждясали доспехи, възседнал мършав кон, този идалго, смятащ се вече за рицар, напуска своето село и тръгва да странства по пътищата на Испания, воден от най-благородни подбуди – да закриля слабите, да помага на нуждаещите се и да раздава правосъдие в полза на онеправданите.

  1. „Приключенията на Астерикс“ от Рене Госини – Преведена на 116 езика

Астерикс е комиксов герой. Първата му поява е на корицата на френското списание „Пилот“ през 1959 г. Измислен е от художника Албер Юдерзо (1927) и писателя Рене Госини.

Времето, в което Астерикс живее, е I век пр. Хр., когато Цезар завладява Галия.  Единствено едно малко галско село в Аремоника удържа на атаките, благодарение на магическа отвара, която дава необикновена сила и приготвяна от селския друида Панорамикс. Герой на селото е малкия и хитър Астерикс, който е натоварен със задачата да осоетява плановете на римляните. В своите приключения дребният гал е придружаван от най-добрия си приятел Обеликс и кучето Идефикс.

  1. „Приключенията на Тентен“ от Ерже – Преведена на 115 езика

„Приключенията на Тентен“  е комиксова поредица от 24 албума, създадена от белгийския художник Жорж Реми, по-популярен с артистичното си име Ерже. Поредицата е сред най-известните европейски комикси от XX век.

Действието се развива в реалистично пресъздадения XX век. Главен герой в историите е младият белгийски репортер и авантюрист Тентен. В своите приключения той е придружаван от вярното си куче Милу.

  1. „Хари Потър“ от Дж. К. Роулинг – Преведена на 80 езика

Хари Потър е поредица от седем фентъзи романа, написани от английската писателка Дж. К. Роулинг. Романите описват живота на младия магьосник Хари Потър и неговите приятели Хърмаяни Грейнджър и Рон Уизли, които са ученици в училището за магия и вълшебство Хогуортс. Основната история се отнася до борбата на Хари срещу Лорд Волдемор, тъмен магьосник, който възнамерява да стане безсмъртен, да свали управляващия орган на магьосниците, известен като Министерството на магията, и да подчини всички магьосници и мъгъли (немагически хора).

  1. „Алхимикът“ от Паулу Коельо – Преведена на 80 езика

Това е най-известният роман на Паулу Коелю. Издаден е в Бразилия през 1988 г.

„Алхимикът“ е роман за свободата да обикаляш света и да следваш мечтите си, защото „това, което прави живота интересен, е възможността да осъществиш мечтата си“. Роман, от който разбираме дали наистина можем да избираме собствената си съдба, дали съществува език отвъд думите, какво е Личната легенда, защо съществуват поличбите или наистина „понякога е по-добре да оставим нещата такива, каквито са“.

  1. „Пипи Дългото чорапче“ от Астрид Линдгрен – Преведена на 70 езика

Астрид Линдгрен пише три романа за пакостницата Пипи – „Пипи Дългото чорапче”, „Пипи се качва на кораб”, „Пипи в южните морета”. Пипи е необикновено силно момиче, богато и с талант да разправя врели-некипели, макар че никога не лъже със зла умисъл. Тя живее без родителски контрол и често се надсмива над възрастните – нещо, което импонира на младите читатели – особено, когато тези възрастни са несправедливи или нечестни.

Избрани Университети

Препоръчани Консултанти

Top